[Trans] 120513 แทยอน โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด |
[Trans] 120513 แทยอน โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด |
May 12 2012, 11:14 PM
Post
#1
|
|
Gangster Group: Translator GanG Posts: 885 Joined: 21-November 09 From: Bangkok, Thailand Member No.: 34,030 |
[From. TAEYEON] โซวอนคะ~~♥ ขอบคุณโซวอนทุก ๆ คนนะคะ!!! ที่มาชม Dream Concert กันในวันนี้^^ ฉันเห็นพวกคุณทำได้เยี่ยมเป็นประจำ! และคุณก็เฉิดฉายอย่างสีชมพู (ด้วยพิงค์โอเชี่ยน) เป็นประจำ^^... พวกเรายืนอยู่บนเวทีใน Dream Concert ไม่ใช่ 9 คนในฐานะโซนยอชิแด แต่เป็น 3 คนในฐานะซับยูนิต ตัวแทนของโซนยอชิแดค่ะ นอกจากสมาชิกที่กำลังทำกิจกรรมโปรโมทอัลบั้มอยู่ตอนนี้แล้ว สมาชิกที่กำลังทำหน้าที่เป็นตัวแทนของโซนยอชิแด ที่กำลังทำงานกันอย่างหนักอยู่ตอนนี้ ทั้งในรายการโทรทัศน์ และละครโทรทัศน์ค่ะ กำลังพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้ทุกคนได้สนุกสนานกับงานที่พวกเธอทำ^^ โปรดให้กำลังใจพวกเธอด้วยนะคะ! และโปรดมอบความรักให้กับพวกเธอทุกคนให้เท่า ๆ กันด้วยนะคะ^^ เหมือนที่คุณมี♥อยู่เสมอ ๆ วันนี้ ฉัน... มีความสุขจริง ๆ ที่ได้พบกับโซวอนมากมายบนเวทีใหญ่แห่งนี้^^ ความรู้สึกต่าง ๆ มากมายเข้ามาเติมเต็มฉัน ทำให้ฉันรู้สึกภูมิใจอย่างมาก!! ทำให้ฉันรู้สึกว่า "แฟนคลับของพวกเราสุดยอดเลยใช่มั้ยล่ะ" น่ะค่ะㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ฮ่าฮ่า ขอบคุณทุก ๆ คนมาก ๆ ที่คอยรักพวกเรา ฟังพวกเรา ให้กำลังใจพวกเรา และเป็นพลังสำคัญให้กับพวกเรา ทำให้พวกเราสามารถร้องเพลงกันได้อย่างไพเราะเสมอ ๆ (heart) จากใจจริงค่ะ คุณได้ยินเสียงจากใจจริงของฉันไหมคะ ฮิฮิ ฉันคิดว่าฉันตัวเล็ก.. แต่บางสิ่งนั้น กลับเล็กยิ่งกว่า.. เพราะฉะนั้น ฉันจึงไม่สามารถแสดงถึงสิ่งที่ฉันต้องการจะแสดงให้กับเหล่าโซวอน ที่อยู่ห่างไกลจากฉันให้รับรู้ได้อย่างอิสระได้ ฉันมีอะไรหลายอย่างที่อยากจะพูด และยังมีความรู้สึกที่ยินดีของฉันที่อยู่ภายในตัวฉัน โซวอนของพวกเราที่คอยให้กำลังใจโซชิตลอดมา จากที่ไกลแสนไกลในวันนี้~ ขอบคุณ สำหรับการที่พวกคุณแสดง(ความรู้สึก)ออกมาอย่างนั้นเสมอ ๆ นะคะ^^.... ฉันมีความสุขจังเลยช่วงนี้..... ฮิฮิฮิ... Source: Girls' Generation Official Website English translation: ch0sshi @ twitter แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com |
|
Lo-Fi Version Skin by IPB Customize |
Time is now: 20th April 2024 - 09:27 AM |