[Trans] 171222-24 แฟนแอคคริสต์มาสคอนเสิร์ตของแทยอน |
[Trans] 171222-24 แฟนแอคคริสต์มาสคอนเสิร์ตของแทยอน |
Jan 2 2018, 01:24 PM
Post
#1
|
|
Senior Gangster Group: Translator GanG Posts: 3,078 Joined: 21-August 09 Member No.: 28,571 |
Setlist คอนเสิร์ต ' The Magic Of Christmas Time' วันที่ 22-24 ธันวาคม 2017 ณ Grand Peace Hall, Kyung Hee University 1. VCR 2. The Magic Of Christmas Time 3. Christmas Without You 4. MC 5. 11:11 6. Eraser 7. Night 8. VCR 9. Shhhh 10. Rain 11. Gemini 12. MC 13. Let It Snow 14. Magic Show (Magician showcased some magics) 15. Up & Down (intro) + Good Thing 16. Hands On Me 17. Cover Up 18. Band Introduction 19. Why 20. Winter Story (TTS) -with Seohyun- 21. MC -with Seohyun- 22. Merry Christmas (TTS) -with Seohyun 23. Have Yourself A Merry Little Christmas 24. Grown Up Christmas List 25. Holly Jolly Christmas 26. I'm All Ears -Encore- 27. VCR 28. Dear Santa 29. Candy Cane 30. MC 31. Photo Time with fans 32. This Christmas 33. Curtain Call 22 ธันวาคม - การแสดงเพลงที่ 2 ในคอนเสิร์ตคือเพลง ‘Christmas Without You’ ระหว่างการแสดงเพลงนี้ แทยอนพูดขึ้นมาอย่างสนุกสนานว่า “กีตารรรร์” ตอนที่มือกีตาร์เล่นท่อนโซโล่ นั่นคือตอนแรกที่ฉันรู้สึกผ่อนคลายเพราะแทยอนดูสนุกไปกับการแสดงนะ - แทยอน: ฉันรอคอยให้คอนเสิร์ตครั้งนี้เริ่มอย่างมากค่ะ มันเป็นช่วงเวลาสำหรับพวกคุณนะคะ ฉันอยากจะปลอบโยนพวกคุณ ขณะเดียวกันฉันก็ได้รับการปลอบโยนจากพวกคุณด้วย - แทยอน: คอนเซปของการแสดงคอนเสิร์ตครั้งนี้คงเป็น “คอนเสิร์ตที่สร้างขึ้นมาโดยคนเดียวที่เหงาหงอย แต่ก็ไม่ได้รู้สึกเหงาค่ะ” - แทยอน: บางครั้งคนเราก็ลืมไปว่าเรารักใครคนนั้นมากแค่ไหน เพราะคนๆนั้นอยู่ข้างกายเรามาตลอด คืนนี้ฉันหวังว่าทุกคนจะรู้สึกขอบคุณและอบอุ่นไปกับคนที่อยู่ข้างกายพวกคุณนะคะ - ตอนเพลง ‘Shhhh’ แทยอนอินไปกับท่าเต้นมากๆ จนลืมดึงไมค์ออกจากขาตั้ง พอดึงไมค์ออกก็หัวเราะแบบเขินๆ น่ารักมากๆ - พอแสดงเพลง ‘Gemini’ เสร็จ แทยอนพูดว่า “อืม ฉันกะว่าจะยืนพิงขาตั้งไมค์ตอนช่วงพูดคุยสักหน่อยค่ะ แต่ดูเหมือนขาตั้งไมค์จะถูกเก็บไปแล้ว” พูดจบแทยอนก็หัวเราะ - แทยอนออกเสียงเพลง ‘Shhhh’ ว่า ‘ชี’ โดยที่หากอ่านชื่อเพลงด้วยภาษาเกาหลี จะใกล้เคียงกับ ‘ชีท’ แทยอนกล่าว “ฉันเรียกเพลงนี้ว่าชีนะคะ แต่มันออกมาเสียงแบบ .... “ แต่ถ้าให้เรียกว่าชีทมันก็จะเสียงแบบ ... ค่ะ เหมือนคำว่า ‘ชิท’ งี้ (เวลาเรียกเพลงนี้ว่าชีมันจะรู้สึกแปลกๆอีก เพราะเหมือนเป็นเสียงตอนฉี่ในภาษาเกาหลี) - แทยอนพูดถึงเพลง ‘Shhhh’ ว่าอยากทำเพลงแนววแจ๊ซ ตอนแทยอนเริ่มทำอัลบั้มนี้ เพลงนี้ถือว่าเป็นเพลงแรกเลยที่แทยอนเลือก - เนื้อเพลง ‘Shhhh’ พูดถึงเด็กหญิงตัวน้อยกำลังรอคอยซานต้า (แฟนๆหัวเราะ) แทยอน “ค่ะ แต่เนื้อเพลงมันดูแปลกๆ ไม่รู้ว่าเพราะฟิลของเพลงนี้หรือเพราะพวกคุณคิดลึกกันไปเอง!” - หลังแทยอนร้องเพลง ‘Winter Story’ ฉันต้องเลือกเพลงนี้มาอยู่ใน setlist ด้วย เพราะเพลงนี้เป็นเพลงคริสต์มาสเพลงเดียวที่ Girls’ Generation เคยปล่อยค่ะ และฉันมีความทรงจำดีๆเต็มไปหมดกับอัลบั้มนั้น ฉันอยากให้พวกคุณได้ฟังเพลงนี้จริงๆค่ะ - แทยอน: ฉันเห็นข่าวแล้วนะคะ อืมวันนี้ฉันร้องเพลงนี้คนเดียว แต่พรุ่งนี้การแสดงนี้จะออกมาพิเศษหน่อยค่ะ ... ตอนฉันซ้อมร้องเพลงนี้สำหรับคอนเสิร์ต ฉันคิดถึงสมาชิกในวงคนอื่นด้วย โดยเฉพาะทิซอ ฉันเลยติดต่อพวกเธอไปและบอกว่าอยากให้พวกเธอมาและฟังเพลงนี้มากๆ แต่ 1 ในนั้นบอกว่า “ขอฉันไปร้องด้วยได้ไหมคะ?” จริงๆฉันอยากให้พวกเธอมาร่วมร้องกับฉันตั้งแต่แรกค่ะ แต่ก็นะ พวกเธอนั้นยุ่งแค่ไหน ฉันเลยดีใจมากๆและตอบรับค่ะ - แทยอน: การได้มาแสดงที่ฮอลนี้ Grand Peace Hall ที่มอคยองฮี ถือว่าเป็นอีกคำอธิษฐานของฉันค่ะ ฉันชอบที่นั่งสีแดงและบรรยากาศในฮอลนี้ ... อืม สงบดีว่าไหมคะ? - แทยอนถามแฟนๆว่าอยากฟังเพลงคริสต์มาสเพลงไหน แฟนๆหลายคนตะโกน ‘Dear. Santa’ แทยอนตอบ “Dear Santa?” แล้วก็หันไปหาวงดนตรี “มันไม่ควรจะเป็นแบบนี้สิใช่ไหมคะ” แล้วก็หัวเราะ - ก่อนร้องเพลง ‘I’m all ear’ แทยอนพูดว่า “ตอนนี้เป็นเวลาที่ฉันจะร้องเพลงต่อไปค่ะ และจะเป็นเพลงสุดท้าย” แฟนๆก็บอก “โอเค แต่เราก็รู้แหละว่ามันไม่ใช่เพลงสุดท้ายนี่” และแฟนๆก็หัวเราะ - ตอนแสดงเพลง ‘Candy Cane’ แทยอนและแดนเซอร์เต้นพร้อมกับอมยิ้ม และเต้นคล้ายๆเพลง Kissing You แถมยังมีโบกอมยิ้มด้วย นอกจากนั้นแทยอนยังปาบอลลายเซ็นให้แฟนๆพร้อมบอกว่าเป็นของขวัญวันคริสต์มาสให้พวกเรา - แทยอน: บอลที่พวกเราเพิ่งให้พวกคุณไปมีลายเซ็นอยู่นะคะ ตอนฉันเตรียมมันฉันคิดว่าคงโยนขึ้นไปถึงชั้น 3 ได้ง่ายๆ แต่ก็คิดผิด คงเป็นเพราะฉันตัวเตี้ยเกินไป - แทยอนชี้ไปที่ต้นคริสต์มาสต้นเล็กๆข้างๆเธอ “ต้นคริสต์มาสนี้เป็นของฉันค่ะ มันคอยเฝ้าบ้านให้เสมอตอนที่ฉันไม่อยู่ แต่ฉันเอามาที่นี่เพราะตอนซ้อมนั้นเมเนเจอร์อปป้าบอกว่า “ไม่มีต้นคริสต์มาสที่คริสต์มาสคอนเสิร์ตเลยหรอ” “ - แทยอน: จริงๆแล้วตอนซ้อมฉันกังวลมากเลยค่ะ เพราะมันเป็นครั้งแรก และมีหลายสิ่งหลายอย่างอยู่ในหัวของฉัน การแสดงครั้งนี้ควรเป็นการแสดงที่ฉันได้ปลอบโยนพวกคุณ แล้วฉันก็คงกังวลว่าพวกคุณจะรู้สึกแปลกออกไปเพราะฉัน แต่โชคดีนะคะว่าการแสดงนี้มีแต่เพลงที่สนุกสนาน - แทยอน: ฉันมีความทรงจำที่น่าจดจำมากมายในปี 2017 ทั้งการฉลองครบรอบ 10 ปีของ Girls’ Generation ก็ถือว่าเป็นของขวัญที่ดีที่สุด และเป็นช่วงเวลาที่ฉันจะไม่มีวันลืมเลยค่ะ - พูดถึงแทงกูทีวี “ฉันถ่ายบางส่วนที่แคนาดาค่ะ ไม่แน่ว่าฉันควรไปเร่งให้ตากล้องตัดต่อให้เสร็จเร็วๆ และฉันคิดว่าจะทำแทงกูทีวีแบบตอนชีวิตประจำวันตอนปกติๆด้วย ไม่ใช่แค่ตอนไปทริป ถ้าฉันได้ทำจะแชร์บน SNS นะคะ แล้วก็อย่าลืมกดไลค์หละ” *หัวเราะ* - แทยอน: โอเคค่ะ เมื่อกี้ล้อเล่นนะ แต่บน Instagram มันไม่มีปุ่มดิสไลค์นี่ ไม่งั้นพวกคุณจะทำอะไรได้อีกหละ ก็คงได้แค่กดไลค์อยู่ดี *หัวเราะ* - แทยอน: ก่อนเริ่มฉันคิดว่าฉันต้องน้ำตาไหลแน่นอนเลย ฉันเลยเตรียมตัวไว้ค่ะ แต่พอเห็นพวกคุณยิ้มแล้ว น้ำตาก็หายหมดเลย กำลังใจและพลังนี่เป็นสิ่งที่แปลกดีนะคะ ต่อให้เรายืนห่างกัน แต่ฉันก็ยังรับรุ้และรู้สึกพลังเหล่านั้นของพวกคุณได้ - แทยอนแนะนำสมาชิกในวงดนตรีและบอกแฟนๆว่าวงนี้ชื่อวง ‘สุดเท่’ - ฮงโซจิน = คียบอร์ด/หัวหน้าวง - จองจุกแจ = กีตาร์ - คิมฮยอน = คียบอร์ด 2 - คิมบยองซอก = เบส - คิมอึนซอก = กลอง - จูฮยอนอู = แซ็กโซโฟน - คิมจองกึน = ทรัมเป็ต - ซออุย = ทรอมโบน - ฮงโซจิน, จองจุกแจ, และคิมฮยอน เป็นสมาชิกวงตอนคอนเสิร์ต PERSONA ของแทยอนเช่นกัน และเป็นคนที่ไปแสดงคอนเสิร์ตของไอยูด้วย คิมบยองซอกเป็นคนแต่ง This Christmas ด้วยเช่นกัน - VCR เปิดตัวในคอนเสิร์ต เป็นแทยอนใส่ชุดเดรสสีแดงสวยงาม อยู่ในงานปาร์ตี้วันคริสต์มาส แทยอนค่อยๆเดินลงมาจากบันไดและทักทายคนอื่นด้วยรอยยิ้ม พอแทยอนออกจากงานกลับไปที่ห้อง แทยอนดูเหนื่อยๆผ่านกระจก แล้จู่ๆกระจกก็กลายเป็นสีดำ พอแทยอนแตะไปที่กระจกทุกอย่างก็กลายเป็นสีดำ พอแทยอนออกมาจากห้องกลับไปในงาน ทุกคนก็หายไปแล้ว ห้องกลายเป็นความมืดรวมไปถึงต้นคริสต์มาสที่พังลง - VCR ตัวที่ 2 เป็นตัวที่ต่อจากอันแรก แทยอนกำลังยืนอยู่ในห้องมืดๆพยายามนึกถึงงานเลี้ยงที่สนุกสนานนั้น พอแทยอนกลับไปที่ห้อง คราวนี้ใส่อีกชุดแทนดูสบายๆกว่าชุดแรก แล้วก็ค่อยๆแต่งหน้าอย่างมีความสุข เลือกเสื้อผ้าเองแล้วก็เปลี่ยนใส่ชุดที่เพิ่งเลือกแล้วก็ออกมาขึ้นเวทีพร้อมไมค์ในมือ - VCR ตัวที่ 3 แทยอนหลับอยู่ใต้ต้นคริสต์มาส ต้นเดียวกับที่จัดแสดงอยู่ในฮอลคอนเสิร์ตตรงลอบบี้ แทยอนตื่นขึ้นมาเจอของขวัญใต้ต้นคริสต์มาสเต็มไปหมด เธอดูมีความสุขและแกะของต่างๆออกทีละชิ้น 23 ธันวาคม - แทยอนร้องเพลง ‘Winter Story’ และ ‘Merry Christmas’ กับซอฮยอน ตอนซอฮยอนขึ้นมาแสดงระหว่างเพลง Winter Story เราถึงกับน้ำตาคลอ มันคลอขึ้นมาอย่างช่วยไม่ได้จริงๆ ถือว่าเป็นช่วงเวลาที่พิเศษจริงๆ การได้ดูแทยอนกับซอฮยอนร้องเพลงด้วยกัน - วันนี้แทยอนดูอารมณ์และสภาพโดยรวมดีขึ้น ตอนเริ่มดูสั่นนิดๆ แต่พอเข้าเพลง 3-4 จนถึงตอนจบคือแทยอนสุดยอดมาก! สามารพูดได้เลยว่าใกล้เคียงคำว่าที่สุดของเธอแล้ว - ตอนช่วง talk ครั้งแรก แทยอนแนะนำคอนเสิร์ตว่า "The Magic of Christ Time" (พูดผิดเพราะควรจะเป็น The Magic of Christmas Time) - แทยอน: รู้ไหมคะว่าเพลงแรกที่ได้ยินกันนั้นคือเพลงอะไร .... ทายชื่อเพลงแรกที่ฉันร้องในวันนี้กันได้หรือเปล่า? (แทยอนแกล้งทำเป็นถามแฟนๆ แต่แฟนๆรู้ทันว่าที่ถามคือไม่ได้เตรียมมาเลยหัวเราะกัน) - แทยอน: ค่ะ มันคงดูชัดเจนเกินไปที่ถาม เพราะฉันจำชื่อเพลงไม่ได้ใช่ไหมหละ? *หัวเราะ* รู้สึกอายจังเลยค่ะ *หัวเราะ* - แทยอน: บางทีฉันก็ลืมนะคะว่าตัวเองอายุเท่าไหร่ *หัวเราะ* - แทยอน: โกหกสินะคะ ฉันรู้หรอกพวกคุณจดโน้ต, หรือแม้กระทั่งถ่ายรูปหรือคลิปไว้ *แฟนๆหัวเราะ* - แทยอนพูดถึงคอนเสิร์ตจ Butterfly Kiss และ PERSONA “ถึงแม้เราจะจำทุกสิ่งทุกอย่างในคอนนั้นไม่ได้ ... ” แฟนๆก็ตอบว่าจำได้! - ตอนต้นเพลง 11:11 แทยอนเริ่มร้องเร็วเกินไป (ในเพลงปกติจะวนจังหวะรอบเดียว แต่ในคอนวนสองรอบ แทยอนเลยร้องเร็วเกิน) แทยอนเลยพูดว่า “เหมือนว่าจะยังไม่ถึงท่อนน้า” แล้วก็หัวเราะ - หลังแสดงเพลง Gemini จบ แทยอนบอก “ฟิ้ว สงสัยฉันจะร้องแบบใส่อารมณ์อินไปหน่อยค่ะ น้ำตาคลอหน่อยๆเลย” - แทยอน: ตอนที่ฉันร้องเพลง ฉันหวังและอธิษฐานเสมอนะคะว่าฉันจะสามารถรักษาและปลอบโยนพวกคุณได้ แต่ฉันกลับได้รับการปลอบโยนแทนเสียอีก - แทยอน: ถ้าให้พูดตามความจริง ฉันร้องเพราะตัวฉันเองด้วยเช่นกันค่ะ ฉันเพียงชอบร้องเพลงมากๆเลย นั่นคือเหตุผลค่ะ *หัวเราะ* - ตอนแทยอนเริ่มร้องเพลง ‘Winter Story’ พวกเราทุกคนรู้อยู่แล้วว่ายังไงซอฮยอนต้องโผล่ขึ้นมา แต่พอแทยอนโผล่ขึ้นมาตรงมุมขวาของเวทีจริงๆพวกเราทุกคนก็ดีใจกันอย่างล้นเหลือไปหมด แทยอนชี้ไปที่ซอฮยอนก่อนตอนเธอร้องเพลง แล้วซอฮยอนก็ชี้กลัมาหาแทยอน - ตอนจบเพลงแทยอนกับซอฮยอนมาเจอกันตรงกลางเวที ทั้งคู่กอดกันแน่นมาก - แทยอนให้ซอฮยอนมาด้านหน้าและแนะนำตัว “สวัสดีค่ะ โซนยอชิแดมักเน่ ซอฮยอนเองนะคะ!” อ่าห์ คิดถึงการแนะนำตัวแบบนี้จัง - แทยอน “ว้าว รู้สึกตื่นเต้นสุดๆเลยตอนนี้” ซอฮยอน “จริงๆฉันก็ตื่นเต้นมากเลยค่ะตอนนี้” *หัวเราะ* - แทยอน: ฉันรู้สึกแปลกๆนะ เหมือนมีแขกมาบ้านเลย รู้สึกเหมือนต้องไปเอาอาหารของกินออกมาต้อนรับหน่อย - ซอฮยอน: ออนนี่ ฉันรุ้สึกเป็นเกียรติมากค่ะที่ได้มาที่นี่ - แทยอน: ไม่สิ พี่ต่างหากรู้สึกขอบคุณที่เธอมาที่นี่ งั้นเรานั่งลงกันก่อนไหม เพราะคุยกันแบบนี้ดูแปลกๆ (ยืนคุยกลางเวที) - แทยอน: เรามาคุยกันเหมือนกำลังถ่ายทอดรายการกันดีไหม? *ซอฮยอนหัวเราะ* ซอฮยอนอา ไม่สิ คุณซอฮยอน - ซอฮยอน: ทำแบบนั้นมันแปลกๆนะคะ ไม่เอาสิ - แทยอน: เธอไม่ได้เจอแฟนๆของเรานานแล้ว บอกพวกเขาหน่อยสิเธอกำลังทำอะไรอยู่ตอนนี้ - ซอฮยอน: อ่า (ซอฮยอนกำลังจะพูดแต่เหมือนคอแห้ง/เสียงแหบ) ฉันคิดว่าคงต้องขอจิบน้ำสักหน่อยนะคะ การได้ขึ้นเวทีหลังไม่ได้ขึ้นมานานแล้วเลยรู้สึกหิวน้ำ แทยอนตอบ “เอาเลยๆ” - ซอฮยอนไปหยิบขวดน้ำมาแต่ก็ไม่ได้ดื่มก่อน ซอฮยอนหยิบไปที่นั่งแล้วยื่นให้แทยอนก่อน - แทยอน: โอ้ ขอบคุณ นี่ถือว่าเป็นการให้เกียรติคนที่อายุมากกว่าหรือเปล่า? *ซอฮยอนหัวเราะ* - แทยอน: มาต่อกันเลย เป็นยังไงบ้างหลังออกจาก SM ไป? *แฟนๆหัวเราะหนักมาก* - ซอฮยอน: โอ้ ใช้ค่ะ ฉันออกจากบ้าน(หลังนั้น)และมาใช้ชีวิตด้วยตัวเอง ไม่นานมานี้ฉันได้เดินทางไป LA ค่ะ ไปเจอทิฟฟานี่ออนนี่ด้วย เราไป Disneyland กัน สนุกมากๆเลย - แทยอน: อ่า เข้าใจละ เธอไป Disneyland มา เล่นแบบจัดเต็มเลยหละสิ? - ซอฮยอนหัวเราะ: อ่า ก็ดีนะคะที่ตอนนี้เราไม่ได้ถ่าทอดหรือออกอากาศกันอยู่ ... ใช่ค่ะ สนุกมากเลย ตอนที่ฉันอยู่กับทิฟฟานี่ออนนี่ ฉันคิดถึง(แทยอน)ออนนี่นะคะ และตอนที่ฉันอยู่กับออนนี่ ฉันก็คิดถึงทิฟฟานี่ออนนี่ - แทยอน: เพราะพวกเราคือ TTS ไง - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ ถูกต้องเลย - แทยอน: ตอนที่เลือกเพลงนี้ (Winter Story) มาแสดง ฉันก็คิดถึงทิซออย่างช่วยไม่ได้เลย ฉันเลยบอกพวกเธอเหมือนเป็นการขอนุญาตเจ้าของเพลงเพื่อที่จะเอาเพลงมาร้องในคอนเสิร์ตของฉัน และฉันอยากให้เธออยู่ที่นี่กับฉันด้วย แล้วซอฮยอนก็บอกฉันอย่างไม่ลังเลเลย แถมเต็มไปด้วยพลังอีกว่าจะร้องกับฉัน - ซอฮยอน: แน่นอนค่ะ ฉันเปี่ยมไปด้วยพลังและแรงขับเคลื่อนเสมอ แต่ฉันก็รู้สึกขอบคุณนะคะที่ออนนี่มาถามฉันก่อน - แทยอน: พวกคุณรู้ไหมคะ จริงๆแล้วซอฮยอนวางแผนจะอยู่ที่อเมริกานานกว่านี้ แต่เธอก็กลับมาเกาหลีเร็วกกว่าเดิมหน่อยเพราะคอนเสิร์ตของฉัน ฉันรู้สึกขอบคุณมากๆเลย - ซอฮยอน: พูดอะไรกันคะ นั่นคือสิ่งที่ฉันควรจะทำนะ แล้วก็ฉันรู้สึกมีความสุขมากๆค่ะที่ได้รับเชิญมาแบบนี้ แม้ว่าเราจะร้องเพลงมาด้วยกันกว่า 10 ปี แต่การแสดงบนเวทีแบบนี้ถือว่าเป็นอะไรที่มีความหมายมากๆเลย - แทยอน: ใช่เลย แล้วเมื่อไหร่เรา 2 คน จะได้ร้องแบบนี้กันอีก? - ซอฮยอน: *พูดแกล้ง* ฉันรู้ค่ะว่าทิฟฟานี่ออนนี่อยู่ตรงนั้นเสมอ เอ้ะ เดี๋ยวนะ ตอนนี้แค่เรา 2 คนที่ร้องนี่ *ทุกคนหัวเราะ* ฉันควรจะหยุดสินะคะ ไม่งั้นทิฟฟานี่ออนนี่อาจจะโกรธได้ *หัวเราะ* - แทยอน: ฉันคิดว่าตอนนี้ที่อเมริกาคงดึกแล้ว - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ ฉันอยากจะ facetime นะคะ แต่ว่า ..... - แทยอน: ฉันว่าเธอคงหลับไปแล้วหละ - ซอฮยอน: ฉันก็ว่างั้นค่ะ - แทยอน: เราอย่าไปปลุกเธอเลยดีกว่านะ ... แล้วตอนไปอเมริกาสิ่งที่น่าสนใจที่สุดที่พวกเธอไปทำคืออะไร? - ซอฮยอน: แน่นอนค่ะว่าเป็น Disneyland ไม่เห็นต้องถามเลย - แทยอน: ฉันว่า Disneyland นี่ไม่มีวันแก่เลยสินะ - ซอฮยอน: ใช่ไหมคะ แล้วทำไมถึงไม่มีอะไรแบบนี้ที่เกาหลีบ้างนะ - แทยอน: เรามี SMTOWN ไงที่เกาหลี *แฟนๆหัวเราะ* - ซอฮยอน: อ่า นั่นสินะคะ แต่ตอนนี้ฉันไม่ได้อยู่แล้ว งั้นทำไงดีคะ กลับบ้านเลยดีไหม? *ซอฮยอนลุกขึ้น* - แทยอน: นั่งลง *ซอฮยอนหัวเราะ* เราก็เล่นกันแบบนี้ตลอด - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ - แทยอน: พูดถึง SMTOWN เราก็มีแขกจาก SM นะ แถมเป็นสมาชิก Girls’ Generation เองด้วย พูดได้ไหมนะ? - ซอฮยอน: ฉันคิดว่าได้นะคะ - แทยอน: วันนี้ฮโยยอนมาหละ เธอคงนั่งอยู่ตรงไหนสักแห่ง - ซอฮยอน: วันนี้ Red Velvet ก็มานะคะ - แทยอน: อึนฮยอกอปป้าด้วย ... ขอบคุณมากเลยนะคะ เพื่อนร่วมงานหลายคนมาดูฉันด้วยเมื่อวานนี้ แต่วันนี้รู้สึกต่างออกไป การมีซอฮยอนอยู่บนเวทีแบบนี้ทำให้โลกของฉันต่างออกไป - ซอฮยอน: ฉันรู้ค่ะ เนอะ? - แทยอน: จริงๆนะ มันดีจริงๆที่มีเธออยู่ตรงนี้ *ซอฮยอนกอดแทยอน* การแสดงคอนเสิร์ตด้วยตัวเองแบบนี้ทั้ง 3 วันค่อนข้างหนักอยู่นะ ฉะนั้นตอนที่สมาชิก Girls’ Generation มา ฉันจะรู้สึกขอบคุณอยู่เสมอ การที่สมาชิกมาร่วมร้องเพลงด้วยกัน พูดคุยกันแบบนี้ถือว่ามันมีความหมายมากๆเย - ซอฮยอน: ฉันก็ชอบมันเช่นกันค่ะ - แทยอน: ซอฮยอน เทศกาลคริสต์มาสกำลังจะถึงแล้ว - ซอฮยอน: อ่า เทศกาลคริสต์มาส (ซอฮยอนพูดด้วยเสียงนิ่งๆแฟนๆเลยขำกัน) โอ้ พรุ่งนี้คริสต์มาสอีฟนี่คะ - แทยอน: นี่เธอรู้ใช่ไหมว่านี่คือคริสต์มาสคอนเสิร์ต ... ได้ซื้อของเกี่ยวกับคริสต์มาสบ้างหรือเปล่าที่อเมริกา? - ซอฮยอน: ฉันมีสิ่งที่อยากซื้ออยู่ในหัวนะคะ แต่มันค่อนข้างบอบบางแตกหักง่ายเลยซื้อไม่ได้ค่ะ - แทยอน: งั้นคริสต์มาสนี้วางแผนจะทำอะไร เมื่อก่อนเราใช้เวลาด้วยกัน แล้วปีนี้หละ? - ซอฮยอน: ฉันว่าจะไปบ้านออนนี่ค่ะ *แฟนๆส่งเสียงเชียร์+หัวเราะ* ฉันไม่มีอะไรทำและเชื่อว่าออนนี่ก็เช่นกัน - แทยอน: บิงโก! จริงๆพรุ่งนี้เป็นการแสดงคอนเสิร์ตวันสุดท้ายแล้ว และหลังจากนั้นฉันก็ไม่ได้ทำอะไรนัก เลยไม่ได้คิดถึงมันเลย แล้วซอฮยอนจะทำอะไร ถ้าแทยอนออนนี่ไม่เปิดประตูให้หละ? - ซอฮยอน: ไม่ว่ายังไงฉันก็จะให้เขาเปิดประตูให้จนได้ค่ะ - แทยอน: อ่า ว่าละ ... อาจจะดูแรนด้อมไปหน่อยนะ แต่เจ้าโป้ะโปะเป็นไงบ้าง? - ซอฮยอน: มันสบายดีค่ะ!! *หัวเราะ* อ่า ฉันน่าจะให้เจ้าโป้ะโปะมาเจอจินเจอร์นะ และซีโร่ด้วย ฉันจะพาโป้ะโปะไปที่บ้านออนนี่วันคริสต์มาสค่ะ - แทยอน: หืม วุ่นวายน่าดูเลย - ซอฮยอน: ออนนี่ก็รู้ใช่ไหมคะว่าเจ้าโป้ะโปะค่อนข้างมีนิสัยของตัวเอง - แทยอน: อืม ซีโร่ก็เช่นกัน ไม่ต้องพูดถึงเลยมันกัดทุกอย่าง - ซอฮยอน: อ่า งั้นแสดงว่าโป้ะโปะอาจจะโดนกัดไปด้วย ต้องคิดใหม่ละ - แทยอน: ไม่ใช่โป้ะโปะสิ เธอต่างหากจะถูกกัด - ซอฮยอน: งั้นก็โอเคนะคะ - แทยอน: หากพวกคุณไม่เข้าใจที่เราพูดถึง เรากำลังพูดถึงเจ้าหมาของพวกเราค่ะ - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ โป้ะโปะเป็นน้องหมา Maltese ของฉัน ส่วนซีโร่เป็น Silver Poodle ของแทยอนออนนี่ - แทยอน: มีความทรงจำช่วงปลายปีอันไหนเป็นพิเศษหรือเปล่า? - ซอฮยอน: จริงๆแล้ว การที่เราได้ใช้เวลา 10 ปีไปกับงานประกาศรางวัลปลายปี ฉันคิดว่ามันก็สนุกในตัวของมันดีนะคะ ฉันรู้สึกเสียใจนิดหน่อยเพราะเราไม่มีความทรงจำกันเองบ้างเลย(น่าจะหมายถึงได้ทำอย่างอื่นด้วยกันนอกจากไปออกงาน) ค่ะเราทำแบบนั้นกว่า 10 ปีเลย - แทยอน: ว้าว สุดยอด - ซอฮยอน: ค่ะ พวกเราอายุมากแล้ว *แฟนๆหัวเราะ* *แทยอนก็แบบเมื่อกี้ว่าไงนะ* ล้อเล่นค่ะ - แทยอน: เราแหย่กันแบบนี้ตลอดค่ะ ... อย่างไรก็ตามเพราะงานที่เราทำเพราะแฟนๆอยู่ตรงนี้ และการที่แฟนๆได้ดูเราผ่านทีวี ฉันได้ใช้ช่วงเวลาตอนปลายปีไปอย่างนี้เสมอค่ะ จนรู้สึกว่าเป็นธรรมชาติไปแล้ว แบบว่าฉันควรจะใช้มันไปแบบนี้ - ซอฮยอน: แต่ปีนี้เราก็พักได้นี่คะ - แทยอน: อ่า ปลายปีของปีนี้ ... - ซอฮยอน: โอ้ะ แต่มันก็ปลายปีแล้วนี่ - แทยอน: ซอฮยอน ช่วยมาหาด้วยนะ - ซอฮยอน: โอ้ะ สติหายค่ะ - แทยอน: ปีนี้ฉันคิดไว้ว่าอยากไปพบปะผู้คน หากร่างกายทำตามนะ แล้วก็มีสาวๆในวงบางคนไปเป็น MC ในรายการปลายปีด้วย ฉันคิดอยู่ว่าจะไปหาพวกเธอ หากไปได้ ... พรุ่งนี้เธอก็จะมาที่นี่ จะพูดทุกสิ่งทุกอย่างออกมาหมดเลยไม่ได้นะ - ซอฮยอน: ฉันคิดว่าฉันเผลอพูดไปหมดแล้วค่ะ *หัวเราะ* แต่พรุ่งนี้เราก็พูดเรื่องใหม่ๆกันได้นี่คะ - แทยอน: สิ่งที่ดีของการมีสมาชิกในวงหลายคนคือ ในทุกๆวันพวกเธอจะมาดูการแสดงของฉัน เพื่อทำให้ฉันอุ่นใจ อืม ถ้าพรุ่งนี้เราไม่รู้จะคุยอะไรกัน ก็ไว้เชิญพวกเธอขึ้นมาคุยบนเวทีละกันนะ - แทยอนปล่อยให้ซอฮยอนไปทักทายเหล่านักดนตรี โดยซอฮยอนทักทายฮงโซจินก่อนเพราะเป็นหัวหน้าวง แถมยังได้ร่วมแสดงในคอนเสิร์ตเดี่ยวของซอฮยอนด้วยเช่นกัน และซอฮยอนทักทายคนอื่นๆ “ยินดีที่ได้รู้จักนะคะ สู้ๆ!” - แทยอน: เพราะซอฮยอนมาถึงนี่แล้ว ฉันคงให้เธอไปไม่ได้หากไม่ได้ร้องอีกเพลง เรามาร้องเพลงกันอีกเพลงดีไหม? - ซอฮยอน: ดีเลยค่ะ - แทยอน: ช่วยพูดถึงเพลงต่อไปที่เราจะร้องหน่อยสิคะ - ซอฮยอน: การจะให้พูดชื่อเพลงออกมาเฉยๆเป็นอะไรที่น่าเบื่อแล้วค่ะ ฉันจะบอกเพียงว่านี่เป็นเพลงที่พวกคุณทุกคนอยากได้ยินในวันที่ 25 ธันวาคมแล้วกันนะคะ - หลังจากนั้นแทยอนและซอฮยอนได้ร้องเพลง ‘Merry Christmas’ พอการแสดงจบ ซอฮยอนพูด “Merry Christmas นะคะ!” เธอหัวเราะและกอดกับแทยอนอีกครั้ง ซอฮยอนบอกลาแฟนๆและลงจากเวทีไป - ก่อนร้องเพลง ‘I’m all ears’ แทยอนบอกว่า “23 ธันวาคม จะกลับมาอีกในทุกๆปี แต่ 23 ธันวาคม 2017 จะไม่มีวันหวนคืนนะคะ” พอพูดถึงตรงนี้แทยอนน้ำตาคลอ “ฉันหวังว่าพวกเราทุกคนจะจดจำช่วงเวลานี้และใช้มันอย่างมีค่านะ” - แทยอน: ฉันเห็นแฟนๆลายคนมากับเพื่อน, ครอบครัว, คนรัก แม้ว่าฉันจะถือไมค์อยู่ตรงนี้คนเดียว แต่ฉันก็ไม่เดียวดายนะคะเพราะฉันมีพวกคุณ ที่บ้านถึงฉันจะอยู่คนเดียว แต่ฉันไม่ได้คิดแบบนั้น เพราะแบบนี้ฉันเลยพยายามจะสื่อสารกับพวกคุณผ่านโซเชียลมีเดีย - แทยอน: วันนี้คนแต่งเพลง I’m all ears ก็มานะคะ ... ฉันฟังพวกเพลง Christmas Carols แม้กระทั่งตอนหน้าร้อน พวกคุณอาจจะคิดว่าฉันพูดเล่น แต่ไม่นะ ฉันทำจริงๆค่ะ ฉันฟังเพลงเหล่านั้นในเวลาที่ฉันต้องการกำลังใจ - แทยอน: ฉันเพิ่งนึกถึงแฟนคนนึงที่มาบอกฉันตอนแฟนไซน์รอบสองได้ค่ะ เธอบอกฉันว่าจะมาดูคอนเสิร์ตกับแฟน ไม่รู้จะพูดยังไงดี ฉันเลยตอบไปว่า “โอเค ฉันจะแสดงให้ดียิ่งขึ้นนะ” แล้วเธอก็บอกว่า ตัวเธอและแฟนต้องนั่งกันคนละที่ ฉันจำได้นะ เธออยู่ตรงไหน? (แทยอนหาแฟนคลับคนนั้นเจอ เธอนั่งอยู่ชั้น 1) “แล้วแฟนเธอหละ?” (แฟนเธอนั่งอยู่ชั้น 3) “ข้างบนหรอ? ว้าว ฉันอยากให้พวกเธอมานั่งด้วยกันนะ แต่ฉันทำไม่ได้นี่สิ” - แทยอน: ฉันได้ยินมาแบบนี้นะว่าการกดบัตรคอนเสิร์ตมันทำให้พรากเพื่อน พรากแฟน - แทยอน: รู้สึกกวนใจมาพักนึงแล้วค่ะ ขอพูดเลยละกัน *ชี้แฟนคลับที่นั่งแถวหน้า* พวกเธอสองคนเป็นแฟนกันใช่ไหม *แฟนๆคนอื่นหัวเราะ* ใส่เสื้อเหมือนกัน แถมเสื้อคู่ยังสีขาวอีก โคตรเตะตาเลย ไม่ดีน้า! (แทยอนแกล้งหยอกแล้วหัวเราะแรงมาก) ฉันล้อเล่นนะคะ พวกคุณดูดีมากๆ จนฉันอิจฉาเลย (มีแฟนๆตะโกน “เดทกับฉันสิแทยอน!”) - แทยอน: เวลาเราไปไหนแล้วต้องซื้อของเพื่อจดจำเป็นที่ระลึก ฉันเข้าใจความรู้สึกนั้นนะคะ ฉันเลยใส่ใจพวกของ official goods อย่างมาก ฉันได้มีส่วนร่วมในขั้นตอนการเลือกด้วย - เมื่อวานแทยอนไม่ได้ถ่ายภาพกับแฟนๆ แต่วันนี้แฟนๆขอให้แทยอนถ่าย แทยอนเลยถ่ายภาพกับแฟนๆ คือสามารถเห็นได้เลยว่ามันไม่ได้ถูกเตรียมการมาก่อนหน้า - ตอนจบคอนเสิร์ต แทยอนพูดว่า “Merry Christ~mas” มันทำให้ฉันนึกถึง Lighting Ca~ke แล้วก็หัวเราะ แทยอนกล่าว “ใช่ค่ะ ฉันถ่ายโฆษณามา เป็นพรีเซนเตอร์ของ Paris Baguette หากขากลับใครหิว อย่าลืมแวะดูอะไรที่ร้านนะคะ” *หัวเราะ* (คนเล่าแฟนแอคบอกว่า การโปรโมทของแทยอนในคอนได้ผลนะ เพราะขากลับที่ร้าน Paris Baguette ทั้ง 2 สาขาแถวนั้นเต็มไปด้วยคนแน่นร้านเลย เดาว่าส่วนใหญ่คงเป็นแฟนๆ) 24 ธันวาคม - แทยอน: คุณแม่ของฉันแนะนำว่าให้ฉันสัญญาต่อหน้าแฟนๆ ท่านบอกว่าตอนนี้เป็นเวลาที่ยากลำบากสำหรับฉัน แฟนๆเองก็คงทั้งกังวลและเป็นห่วง ฉะนั้นการทำสัญญาจะถือเป็นการช่วยสร้างความมั่นใจให้แฟนๆเช่นกัน - แทยอน: ฉันเลยขอสัญญานะคะ ฉันจะร้องเพลงไปอีกนานๆเลย ฉันจะอยู่กับพวกคุณ ฉันจะไม่ไปไหน และฉันจะตั้งใจทำเพลงมากๆ ฉันสัญญาค่ะ - แทยอน: พวกคุณรู้ใช่ไหมคะ ว่าฉันไม่ชอบสัญญาหรอก ถ้าฉันทำมันไม่ได้จริงไหม? - แทยอน: สิ่งนึงที่ฉันอยากพูด คือปีนี้ถือว่าเป็นการครบรอบ 10 ปีของ Girls’ Generation ฉันอยากจะขอบคุณสมาชิกในวงที่อยู่ด้วยกันมากว่า 10 ปีเลย ถ้าไม่มีพวกเธอฉันคงไม่ได้มายืนตรงนี้ค่ะ *ทำท่าหัวใจ* - พูดถึงต้นคริสต์มาสที่แทยอนเอามาที่คอนเสิร์ต “ฉันต้องบอกเรื่องของต้นคริสต์มาสให้กับพวกคุณในวันนี้ค่ะ มันเป็นของขวัญที่เพื่อนของฉันคนที่เพิ่งจากเราไปแสนไกล” และ “เขาให้ต้นคริสต์มาสฉันเป็นของขวัญวันคริสต์มาสเมื่อปีก่อนค่ะ ฉันเดาว่าเขาคงติดสินบนฉันไว้เพื่อการร้องดูเอทค่ะ” *หัวเราะ* “เขาเป็นคนที่มีหัวใจอันอบอุ่นและเป็นเป็นเพื่อนที่ดี” - แทยอน: วันคริสต์มาสปีก่อนฉันอบคุ้กกี้ให้พวกคุณ มันเป็นอะไรที่ลืมไม่ลงเลยค่ะ หากพูดถึงกลิ่นขนมปังและคุ้กกี้นั้น - แทยอน: ก่อนเริ่มคอนเสิร์ต ฉันขึ้นไปตรงที่นั่งชั้น 3 เพราะกังวลเรื่องมุมมองจากตรงนั้น มันสูงและน่ากลัวอยู่ ต่อให้มันจะมีระยะห่างระหว่างเรา แต่เราก็อยู่ที่เดียวกันนะคะ ฉันจะทำการแสดงให้ดีที่สุดค่ะ จะทำให้พวกคุณรู้สึกสนุกและไม่เหงานะ (ในคอนเสิร์ตทั้ง 3 วัน แทยอนดูแลคนดูที่นั่งชั้น 3 มากๆ เธอเข้าใจว่าแฟนๆที่นั่งชั้นนั้นอยากเห็นแทยอนเหมือนแฟนๆที่นั่งชั้นอื่นเช่นกัน) - มีแฟนๆคนนึงตะโกนบอกว่า “คุณสวยจังเลย ทำแบบนี้ผิดกฏหมายนะ!!” แทยอนตอบ “อ่า ชุดของฉันหรอคะ? *หัวเราะ* ช่วยเก็บคำพูดหวานๆชวนเลี่ยนแบบนั้นไว้น้า” - หลังจบเพลง Gemini แทยอนบอก “ฉันคิดว่าคนที่อารมณ์อ่อนไหวคล้ายๆฉันคงชอบเพลง Gemini นะคะ เช่นเดียวกับฉัน” และ “พวกคุณชอบเพลง Gemini ไหมคะ อินไปกับเพลงไหม?” - แทยอนถามแฟนๆว่าใครราศีเมถุน (Gemini) บ้าง แฟนๆหลายคนก็ชูมือขึ้นโบกแท่งไฟ - แทยอน: ใน Girls’ Generation ก็มีคนราศีเมถุนนะคะ ยุนอาไง แล้ววันนี้เธอก็มาดูคอนเสิร์ตด้วย ... มันช่วยไม่ได้นะคะ แต่ตอนร้องเพลง Gemini ฉันก็คิดถึงยุนอาค่ะ (คนเล่าแฟนแอคบอกไม่เห็นว่ายุนอาทำอะไร แต่เดาว่าคงทำท่าหัวใจใส่แทยอน เพราะแทยอนทำท่าหัวใจยิงกลับใส่ยุนอาแล้วก็ยิ้ม) - แทยอน: หนึ่งนิสัยของคนราศีเมถุนที่ฉันรู้ดีคือ พวกเขามักจะทำให้ตัวเองเป็นคนพิเศษค่ะ และมันก็เข้ากับยุนอามากๆเลย เธอเป็นคนที่ส่องประกายได้ด้วยตัวเอง - แทยอน: แฟนๆหลายคนบอกฉันว่าตั้งตารอดูเพลง ‘Shhhh’ แล้วบอกฉันด้วยว่าจะแสดงถึงเด็กสาวที่แสนไร้เดียงสายังไงบนเวที *แฟนๆหัวเราะ* อืม รู้สึกอายจังเลยค่ะ ฉันเลยแกล้งขัดขวางภาพพวกนั้นด้วยแนวของฉัน *หัวเราะ* - ตอนเพลง ‘Winter Story’ เมื่อวานแทยอนออกมาด้านซ้ายบน ซอฮยอนออกมาด้านขวาบน วันนี้สลับกันแทน แทยอนออกมาขวาบนและซอฮยอนซ้ายบน - ยุนอาร้องไห้ตอนที่ซอฮยอนขึ้นมาบนเวทีและร้องเพลง ตอนเพลง ‘Winter Story’ ด้วย แล้วก็ตอนที่แทยอนกับซอฮยอนจับมือและกอดกันอีก ผู้จัดการก็ตกใจแล้วถามว่ายุนอาร้องไห้ทำไม ยุนอาบอกเธอเองก็ไม่รู้ มันรู้สึกแปลกๆแล้วก็ร้องไห้ตลอดเลย ยูริก็กอดปลอบและลูบหัวยุนอาตอนที่ยุนอาร้องไห้อยู่ ตาของยุนอาบวมนิดๆแล้วยุนอาก็พัดๆหน้าด้วยเพราะร้องไห้มากเกินไป (via ch0sshi) - หลังร้องเพลง ‘Winter Story’ ด้วยกันเสร็จแล้ว แทยอนกับซอฮยอนกอดกัน “ดีใจที่ได้เจอนะ!” แทยอน “กอดกันอีกสักครั้งดีไหม?” ซอฮยอน “ดีสิคะ!” แล้วซอฮยอนก็กอดแทยอนแล้วหมุนๆเหมือนเมื่อวานเลย - ซอฮยอน: แฟนๆของพวกเราสุดยอดไปเลยค่ะ ฉันไปนั่งดูคอนเสิร์ตอยู่ตรงชั้น 2 - แทอยน: จริงหรอ? - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ ฉันนั่งดูอยู่ พอใกล้ๆถึงคิวก็ลงมา ฉันรีบลงมาอย่างไวเลย - แทยอน: เธอก็บอกฉันนะว่าจะทำแบบนั้น แต่ฉันแบบ ‘ซอฮยอนคงอยู่หลังเวที ตื่นเต้นอยู่’ แต่จริงๆฉันเองที่เป็นคนตื่นเต้น - ซอฮยอน: งั้นรอบนี้ออนนี่ทำพลาดหรอคะ? - แทยอน: ใช่เลย - ซอฮยอน: เมื่อวานฉันก็เผลอทำพลาด/หลุดค่ะ *หัวเราะ* - แทยอน: ฉันเชื่อว่าแฟนๆของเราจะเอาไปตีผสมกันได้ด้วยดีเอง (ประมาณว่าเข้าใจที่ทำพลาด) - แทยอน: ฉันทราบดีค่ะว่ามีแฟนๆที่ได้มาดูคอนเสิร์ตเมื่อวานด้วย แต่สำหรับแฟนๆที่มาครั้งแรก เป็นยังไงกันบ้างคะ? - ซอฮยอน: อืม ฉันเพิ่งได้พักค่ะเมื่อไม่นานมานี้ เราทำงานตลอด 10 ปี ฉันเลยพยายามจะพักผ่อนสักหน่อย - แทยอน: แล้วละครของเธอหละ? ใช้เวลาถ่ายทำนานมาก ฉันลืมไม่ลงเลย เพราะมันทั้งประสบความสเร็จและเป็นละครที่ยาวมากๆ - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ ฉันถ่ายละครไปพร้อมกันกับการโปรโมทของ Girls’ Generation แต่ตอนนี้มันเสร็จแล้ว - แทยอน: ฉันดีใจนะที่มันประสบความสำเร็จอย่างดี จริงๆฉันกังวลเรื่องเธอพอควรเลย เพราะทั้งถ่ายละครและโปรโมทพร้อมกัน ฉันสงสัยว่าเธอจะรับมือมันไหวไหม? - ซอฮยอน: อยากรู้ไหมคะว่าทำไมฉันถึงทำได้? - แทยอน: ฉันคิดว่าฉันรู้แล้วหละ ไม่ต้องพูดออกมานะ - ซอฮยอน: รู้สึกขนลุก/เลี่ยนแล้วใช่ไหมหละคะ *แฟนๆหัวเราะ* - แทยอน: งั้นก็เอาเล้ย - ซอฮยอน: ก็เพราะ .... เพราะ(พวก)ออนนี่ยังไงหละคะ *แฟนๆส่งเสียงเชียร์* ฉันหมายความแบบนั้นจริงๆนะคะ ตอนที่ฉันกลับมาจากการถ่ายละคร ออนนี่ก็กังวลกันและให้กำลังใจฉัน ฉันไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากทำมันออกมาให้ดีที่สุด ขอบคุณนะคะ - แทยอน: การทำงานเพียงอย่างเดียวก็ถือว่าหนักแล้วนะ ยังสงสัยไม่หายเลยว่าเธอทั้งจำท่าเต้นและซ้อมบทตอนถ่ายละคร คงเป็นสมาธิของฉันไม่แกร่งเท่าเธอ ฉันเลยยังทึ่งไม่หายว่าเธอทำมันไปได้อย่างไร? เดาว่าคงเพราะเธออายุน้อยกว่าฉัน 2 ปีหละมั้ง *หัวเราะ* - ซอฮยอน: ไม่จริงนะคะ ก็บอกไปแล้วไงว่าเพราะออนนี่ *ทั้งคู่ค่อยๆจับหน้าของกันและกัน* อ่า รู้สึกเลี่ยนจังเลยค่ะ เปลี่ยนเรื่องคุยกันไหม - แทยอน: ไม่เห็นเป็นไรเลย ไหนดูสิเราจะเลี่ยนกันไปได้ไกลแค่ไหนเชียว - ซอฮยอน: ออนนี่ ฉันรักออนนี่นะคะ *แทยอนบิดตัวเขิน* นี่หรือเปล่าคะที่ออนนี่ต้องการ - แทยอน: เจ๋งไปเลย ไหนลุยต่อสิ ยกให้เลยวันนี้ - ซอฮยอน: แน่นอนสิคะ เพราะนี่เป็นคอนเสิร์ตวันสุดท้ายแล้ว! - แทยอน: เมื่อวานเธอก็มาที่นี่ แต่ถ้าให้พูดตามตรง การได้มีเธอบนเวทีนี้มันทำให้รู้สึกแตกต่างออกไป ฉันสามารถรู้สึกได้ต่อให้จะอยู่ที่บ้าน การได้มีคนคุยกับฉันบนเวทีมันทำให้ต่างออกไป - ซอฮยอน: งั้นชวนฉันมาอีกนะคะออนนี่ ... ตอนที่ฉันจัดโซโล่คอนเสิร์ต ออนนี่บอกว่าจะมาเป็นแขกรับเชิญให้นี่ *หัวเราะ* - แทยอน: อ่า ถ้าเธอดึงฉันให้ออกจากบ้านได้นะ ฉันก็จะทำ *แฟนๆหัวเราะ* - ซอฮยอน: ฉันทำได้นะคะ อย่างแรกเลยพรุ่งนี้เป็นวันคริสต์มาสใช่ไหมคะ? - แทยอน: ใช่เลย - ซอฮยอน: อย่าลืมจับตารอดูนะคะ! - แทยอน: มีอะไรที่อยากทำในวันคริสต์มาสหรือเปล่าคะ เพราะที่ผ่านมาได้ใช้มันไปกั บ Girls’ Generation เสียเป็นส่วนใหญ่ - ซอฮยอน: มีค่ะ ถือเป็นความฝันกว่า 10 ปีแล้วด้วย ฉันอยากใช้วันคริสต์มาสที่นิวยอร์กค่ะ ออนนี่รู้ใช่ไหมคะว่าถ้าดูหนัง Home Alone มีอะไรสนุกๆเต็มเลย - แทยอน: งั้นคำอธิษฐายของเธอคือขอให้โจรขึ้นบ้านหรอ *แฟนๆหัวเราะ* - ซอฮยอน: *หัวเราะ* ไม่ใช่สิคะ ฉันหมายถึงฟิลลิ่งจากหนังไง เป็นฟิลลิ่งวันคริสต์มาส ฉันอยากรู้สึกถึงมันบ้างนะ ไม่แน่ก็สักวันไหนัสกวัน - แทยอน: จริงๆซอฮยอนอยู่ที่นิวยอร์กค่ะ แต่กลับมาที่เกาหลีเพราะคอนเสิร์ตนี้ - ซอฮยอน: ฉันรู้สึกมีความสุขนะคะ และดีใจกว่าการได้อยุ่ที่นิวยอร์กอีก - แทยอน: นี่พูดจริงหรือเอาใจเนี่ย - ซอฮยอน: *ลุกขึ้นยืน* ออนนี่ มองเข้าไปในตาของฉันสิคะ ฉันจริงใจนะ - แทยอน: เธอรอโอกาสที่จะได้ทำในสิ่งที่เธอต้องการ แต่กลับทิ้งมันแล้วกลับมาสนับสนุนคอนเสิร์ตของสมาชิกคนอื่นแทน - ซอฮยอน: ไม่เห็นเป็นอะไรเลยค่ะ เพราะฉันสามารถทำมันได้นะคะปีหน้า (การไปนิวยอร์กตอนคริสต์มาส) แต่คอนเสิร์ตของออนนี่มีแค่ช่วงเวลานี้เท่านั้น - ซอฮยอน: เราพูดคุยกันถึงแต่เรื่องที่เพิ่งเกิดขึ้นเนอะคะ - แทยอน: ใช่เลย เราพูดกันถึง Disneyland - ซอฮยอน: ฉันคิดว่าพวกเราคุยกันเองเฉยๆสนุกกว่าเกค่ะ พูดตามบทสคริปแล้วน่าเบื่อออก - แทยอน: ใช่เลย ฉันคิดว่าแฟนๆรู้อะไรหลายๆอย่างแล้ว ต้องขอบคุณโซเชียลมีเดียนะ งั้นฉันเดาว่าพวกเขาคงอยากรู้เบื้องหลังของเรื่องเหล่านั้นมากกว่า ... เธอบอกว่าเธอได้ไปเจอทิฟฟานี่ด้วย ทิฟฟานี่เป็นยังไงบ้าง? - ซอฮยอน: ทิฟฟานี่ออนนี่สบายดีค่ะ ยังสดใสเหมือนเดิม - แทยอน: ยังเสียงดังเหมือนเดิมไหม *แฟนๆหัวเราะ* - ซอฮยอน: แน่นอนค่ะ ยังเต็มไปด้วยพลังด้วย - แทยอน: ฉันคิดถึงเธอนะ เลยติดต่อเธอไปผ่านกรุ้ปแชทพูดถึงเพลงของ TTS ที่ฉันอยากร้องและอื่นๆ ทิฟฟานี่เป็นคนที่สดใสและให้พลังต่อฉันเสมอเลย ฉันคิดถึงเธอนะ - ซอฮยอน: ทิฟฟานี่ออนนี่ก็คิดถึงออนนี่เช่นกันนะคะ ไว้คราวหน้าไปอเมริกาด้วยกันนะคะ - แทยอน: หรือฉันควรจะไปว่ายน้ำ, เดินเล่น, กินอะไรบ้างให้น้ำหนักมากขึ้น - ซอฮยอน: และไป Disneyland - แทยอน: ยังไงก็ตาม แล้วเธอ(ทิฟฟานี่)จะไม่กลับมาเกาหลีแล้วหรอ - ซอฮยอน: ถ้าหากออนนี่โทรไปบอกเธอฟิลแบบสิ้นหวังหมดหวังแล้วอะไรแบบนี้ เธออาจจะกลับมานะคะ - แทยอน: ฉันไม่ได้สิ้นหวังขนาดนั้นสักหน่อย - ซอฮยอน: วันนี้ออนนี่คนอื่นก็มาที่นี่นะคะ - แทยอน: ใช่เลย จริงๆเราควรพูดถึงพวกเธอเร็วๆกว่านี้หน่อยนะ - ซอฮยอน: จริงๆพวกเขาอาจจะรอพวกเราพูดถึงอยู่ก็ได้นะคะ - แทยอน: ฉันพูดถึงยุนอาไปแล้ว วันนี้ยูริก็มานะ - ซอฮยอน: ฉันนั่งดูคอนเสิร์ตข้างๆยุนอาออนนี่ค่ะ ยุนอาออนนี่บอกว่าตอนที่พวกเราร้องเพลง TTS ทำไมไม่เรียกให้เธอไปร้องท่อนของทิฟฟานี่ออนนี่ *แฟนๆหัวเราะและส่งเสียงเชียร์* - แทยอน: อ่า ยุนอาอยากได้ท่อนร้องมากขึ้นสินะ - ซอฮยอน: งั้นไว้ชวนเธอมาในคอนเสิร์ตครั้งหน้าไงคะ - แทยอน: จริงๆแล้วยุนอาอยากร้องเพลงอยู่นะตอน Gemini ก่อนหน้านี้ไง ฉันพูดถึงเธอด้วย และเธอก็เอาอีกแล้ว - ซอฮยอน: การได้นั่งตรงที่นั่งคนดู แฟนๆของพวกเราสุดยอดไปเลยค่ะ พลังของพวกคุณมาบรรจบกัน เป็นอะไรที่สุดยอดมาก - แทยอน: จริงหรอ บรรจบกันได้ดีเลย? - ซอฮยอน: ใช่ค่ะ - หลังจากทั้งคู่หยุดพักกันไปนิดนึง แทยอนก็เรียกซอฮยอน แล้วบอกว่าช่วยพูดอะไรสักอย่างหน่อย อย่าหยุดให้มันเงียบจนแปลกๆสิ ซอฮยอนก็หัวเราะ “เข้าใจแล้วค่ะ แต่นี่ไม่ใช่คอนเสิร์ตของฉันนี่คะ ออนนี่ต้องเป็นคนทำสิ” แล้วแฟนๆก็หัวเราะ - ซอฮยอน: โอเคค่ะ แทยอนออนนี่ - แทยอน: ว่าไง - ซอฮยอน: มีคำอธิษฐานหรือเป้าหมายอะไรในปี 2018 ไหมคะ? (ซอฮยอนเพิ่งบ่นไป แต่ก็เปลี่ยนโหมดมาช่วยถามให้ แฟนๆเลยหัวเราะกัน) - แทยอน: อืม อะไรนะ? (คำว่า 18 ภาษาเกาหลีออกเสียงคล้ายๆคำหยาบ) - ซอฮยอน: โอเคค่ะ : มีคำอธิษฐานหรือเป้าหมายอะไรในปี 2-0-1-8 ไหมคะ? *แฟนๆหัวเราะ* - แทยอน: อืม ... *แฟนๆตะโกนอัลบั้มชุดที่สอง* โอ้ แน่นอนค่ะ อีกเป้าหมายคือจะอวดอัลบั้มอีกชุดของฉันให้กับพวกคุณนะ แล้วก็อยากใช้วันคริสต์มาสปีต่อไปอย่างมีความหมายด้วย และอยากให้ฉันมีสุขภาพที่แข็งแรงไม่เจ็บไม่ไข้ แล้วเธอหละซอฮยอน? - ซอฮยอน: ฉันอยากใช้ชีวิตที่ผ่อนคลายขึ้นค่ะ โดยเฉพาะพวกความคิด พวกเรายุ่งกันมาตลอด แม้ว่าจะขอบคุณกับความยุ่งนั้น แต่ฉันอยากจะผ่อนคลายพักผ่อนบ้างค่ะตอนนี้ - แทยอน: มีประเทศไหนไหมที่อยากไป - ซอฮยอน: แน่นอนค่ะ สเปน! - แทยอน: อ่าสเปน ชุดของเธอวันนี้ก็เข้ากับฟิลลิ่งสเปนดีนะ เพราะมันเป็นสีแดง *ซอฮยอนยืนขุดแล้วอวดชุดเดรสสีแดงให้กับคนดู แฟนๆก็หัวเราะ* เธอน่าจะเหน็บดอกกุหลายสีแดงหน่อยนะ *แฟนๆหัวเราะ* - ซอฮยอน: ฉันยังไม่เคยไปที่นั่นเลยค่ะ ออนนี่หละคะ? - แทยอน: ฉันเคยไปแล้ว ไปถ่ายอะไรสักอย่าง - ซอฮยอน: เป็นยังไงบ้างคะ - แทยอน: หนาวมาก *แฟนๆหัวเราะ* ฉันเดาว่าคงเป็นเดือนธันวาคมปีก่อนหละมั้ง - ซอฮยอน: มีอะไรอีกไหมคะ ไหนบอกสิ่งดีๆหน่อยสิคะ - แทยอน: อะไรดีๆหรอ ก็บอกแล้วไงว่ามันหนาว - ซอฮยอน: การที่บอกว่ามันหนาว สำหรับฉันไม่ใช่สิ่งที่ดีนะคะ *หัวเราะ* - แทยอน: ฉันรู้สึกเซอร์ไพรส์มากๆที่แฟนๆมารอที่สนามบิน ถึงแม้ฉันจะไม่เคยไปที่นั่นมาก่อนเลย - ซอฮยอน: ฉันว่าออนนี่น่าจะจัดคอนเสิร์ตที่สเปนด้วยนะคะ - แทยอน: อ่า เดาว่าแบบนั้นนะ นั่นหมายความว่าฉันต้องเรียน ... สเปน - ก่อนร้องเพลง ‘Merry Christmas’ แทยอนบอกว่า “นี่จะไม่บอกแฟนๆอีกแล้วใช่ไหมว่าต่อไปเป็นเพลงอะไร” - ซอฮยอน: ครั้งนี้ฉันจะบอกนะคะ เพลงนี้คือสาเหตุที่ฉันใช่เดรสนี้วันนี้ค่ะ - แทยอน: อะไรนะ เพลงเกี่ยวกับสเปนหรอ - ซอฮยอน: *หัวเราะ* ไม่ใช่ค่ะ! - แทยอน: เพลงเกี่ยวกับดอกกุหลาบ? - ซอฮยอน: *หัวเราะ* วันนี้เป็นวันคริสต์มาสอีฟค่ะ พวกเราเลยจะร้องเพลง ‘Merry Christmas’ ให้พวกคุณนะคะ - หลังแสดงเพลง ‘Merry Christmas’เสร็จแทยอนและซอฮยอนก็เอนหัวมาใกล้กันและพูดว่า “Merry Christmas!” แล้วทั้งคู่ก็กอดกันนานมากเลย กอดกันจบปิดไฟ ซอฮยอนตะโกน “แทงกูออนนี่สู้ๆนะคะ” ตอนเดินกลับไปหลังเวที - แทยอน: พวกคุณมาดูฉันและฉันคนเดียวที่นี่ เดินทางมาไกลเพื่อเจอฉันจากที่แสนไกล นี่เป็นของขวัญวันคริสต์มาสที่ฉันจะไม่มีวันลืมนะคะ ขอบคุณค่ะ - ตอนช่วง Encore แฟนๆใส่หมวกซานต้าและจมูกกวางเรนเดียร์ หลังร้องเพลง Dear Santa และ Candy Cane แทยอนบอก “ฉันร้องว่า ‘ได้โปรดฟังคำอธิษฐานของฉันด้วยนะคะซานต้า’ ดูเหมือนว่าจะมีซานต้าหลายคนเลยนะคะที่รับฟังฉันอยู่” - แทยอน: ตอนฉันอยู่ในกล่องของขวัญ ฉันจะเห็นแค่แฟนๆชั้น 3 เท่านั้น ฉันเลยมองตาพวกเขาเท่านั้นเลยค่ะ - ในคอนเสิร์ตแต่ละวันแทยอนจะจับฉลากแจกของขวัญ วันละ 3 ชิ้น พยายามจะแจกให้ 1 ชิ้นต่อ 1 ชั้น โดยวันนี้ของที่แจกมั Fur Slipper เป็นสีเทา แทยอนเลยบอกว่าสีนี้ทำให้คิดถึงซีโร่เลย สีขนซีโร่ตอนนี้เป็นแบบนี้เด้ะๆ แทยอนเป็นคนเลือกสี Fur Slipper ด้วยตัวเอง - วันนี้แทยอนแจก Fidget Spinner, Fur Slipper, Portable Charger, Hood Jacket, และยังแถมที่คาดผมให้ด้วย (เพราะมีแฟนๆขอแทยอนก็ยกให้เป็นของขวัญ) มีแฟนๆบางคนตะโกนบอกอยากได้ต้นคริสต์มาสด้วย แทยอนบอก “ต้นคริสต์มาสนี้ฉันขอเอาไว้ได้ไหมคะ?” - ตอนหลังมารู้ว่าต้นคริสต์มาสต้นนี้เป็นของขวัญจากจงฮยอน แฟนๆกก็แบบ “พวกเราขอโทษนะ! เก็บมันเอาไว้เถอะ” แล้วแทยอนก็อธิบายถึงความหมายของต้นนี้ - จริงๆแล้วแทยอนอยากให้จงฮยอนอยู่กับเธอในคอนเสิร์ตนี้ด้วยเลยเอาต้นคริส์ตมาสนี้มาขึ้นเวทีช่วงท้ายตลอดทั้ง 3 วัน ตอนแทยอนพูดถึงเรื่องนี้ก็น้ำตาคลอ - แทยอน: ฉันรู้สึกโชคดีมากๆเลยนะคะ ท่ามกลางนักร้องอันมากมาย แต่พวกคุณก็เลือกฉัน เลือกมาดูฉัน และทั้งทีมงานที่ได้ใช้เวลาไปกับฉันด้วย นี่ถือว่าเป็นของขวัญวันคริสต์มาสที่ฉันจะไม่มีวันลืมเลย ฉันอยากจะแบ่งปันความเศร้า, และความสุขกับพวกคุณตลอดไป ฉันอยากบอกว่า ขอบคุณนะคะ Source: @itnw0628 Picture from: Like A Fool, Red Pig, Sweet3haven9, miwsone แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com |
|
Jan 2 2018, 03:58 PM
Post
#2
|
|
Baby Baby Group: SoShi GanG+ Posts: 88 Joined: 24-April 16 Member No.: 122,617 |
ขอบคุณมากนะคะสำหรับแฟนแอค แอบเขินตอนเขาชี้กัน
สวัสดีปีใหม่ค่ะบบ. |
|
Jan 2 2018, 04:36 PM
Post
#3
|
|
Senior Gangster Group: Sub Gang Jr. Posts: 4,719 Joined: 17-October 09 Member No.: 32,240 |
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ แค่ได้อ่านยังยิ้มตาม
ถ้าได้อยู่ในคอนเสิร์ตคงจะมีความสุขน่าดู |
|
Jan 2 2018, 06:59 PM
Post
#4
|
|
Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 569 Joined: 20-December 15 Member No.: 119,862 |
ขอบคุณมากๆๆค่ะ
|
|
Jan 2 2018, 07:55 PM
Post
#5
|
|
Junior Gangster Group: Gangster Posts: 1,478 Joined: 2-March 12 Member No.: 82,547 |
ขอบคุณมากสำหรับคำแปล
|
|
Jan 2 2018, 09:06 PM
Post
#6
|
|
Junior Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 1,493 Joined: 30-November 13 From: Usa Member No.: 102,118 |
ยุนอาคงคิดถึงซอน่ะ
|
|
Jan 2 2018, 10:31 PM
Post
#7
|
|
GanG Group: Gangster Posts: 200 Joined: 15-April 10 Member No.: 46,719 |
ขอบคุณมากๆเลยค่ะ 💝🎆🎇
|
|
Jan 3 2018, 03:00 AM
Post
#8
|
|
Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 835 Joined: 2-October 11 From: beside탱 Member No.: 75,812 |
เรายังคิดถึงกันขนาดนี้ สาวๆจะคิดถึงกันขนาดไหนนะะ
รอบนี้พี่แทก็ทำได้ดีมากๆเลย มากกว่าที่กังวลห่วงในทีแรก เป็นคริสต์มาสปี 2017 ที่มีความหมาย และยังอบอุ่น ขอบคุณซอฮยอนนี่มากๆที่ทำให้คอนนี้มีความหมายยิ่งกว่าเดิม ขอบคุณสำหรับทรานส์ค่ะ |
|
Jan 3 2018, 12:42 PM
Post
#9
|
|
Super Gangster Group: Donator GanG+ Posts: 14,714 Joined: 16-April 09 Member No.: 17,974 |
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากเลย
|
|
Lo-Fi Version Skin by IPB Customize |
Time is now: 6th October 2024 - 07:52 AM |