[Trans] แฟนแอค จาก แฟนคลับคนหนึ่งที่ได้พบกับ เจสสิก้า หลัง 'Legally Blonde' จบลง |
[Trans] แฟนแอค จาก แฟนคลับคนหนึ่งที่ได้พบกับ เจสสิก้า หลัง 'Legally Blonde' จบลง |
Jan 17 2013, 09:41 AM
Post
#1
|
|
Gangster Group: Translator GanG Posts: 885 Joined: 21-November 09 From: Bangkok, Thailand Member No.: 34,030 |
"ภาพที่พวกคุณเห็น..ผมปิดหน้าตัวเองด้วยรูปหมี ยังไงก็โปรดเข้าใจด้วยนะครับ..;; ตอนแรกผมไม่แน่ใจว่าผมควรจะเขียนอะไรแบบนี้ไหม (เหตุผลที่ผมลังเลก็คือ ผมเจอเจสสิก้า ที่เป็นที่รักของผู้คนมากมาย) แต่เรื่องที่ผมเจอมาในวันนี้ ก็เป็นเรื่องที่ดีเกินไปกว่าการที่จะเก็บไว้กับตัวเอง เพราะฉะนั้น ผมจึงอยากจะเขียนข้อความเพื่อเล่าช่วงเวลาในขณะที่ได้พบกับเจสสิก้าในวันนี้ครับ ก่อนที่จะเล่า...คงจะมีหลาย ๆ คนจากเว็บไซต์ woorissica ที่เห็นผมบ่อย ๆ ที่โรงละคร ถ้าพวกคุณเห็นผู้ชายคนหนึ่งที่นั่งรถเข็นไปดูการแสดงของเธอเป็นประจำ ประมาณ 8 ถึง 9 จาก 10 รอบ นั่นล่ะครับ คือผมเอง (จริง ๆ แล้วก็ไม่ได้ไปทุกรอบหรอกครับ เผอิญว่าผมไม่ได้ไปดูในรอบวันที่ 12 ธันวาคม) อย่างไรก็ตาม ผู้ชายคนนั้นคือผมเอง ผมเป็นแฟนคลับของเจสสิก้า..ที่เดินทางไปดูละครเวทีของเธอเหมือนกับสมาชิกในเว็บ woorissica คนอื่น ๆ แต่ในช่วงพักครึ่งแรก ผมก็ได้ยินเรื่องน่าตกใจจากสตาฟฟ์ เมื่อพวกเขาบอกว่า เจสสิก้า อยากจะพบกับผม..ถามว่าจะเป็นอะไรไหม ถ้าเจสสิก้าจะขอเข้าพบ ตอนแรกผมคิดว่าผมหูฝาดหรือเปล่า "เจสสิก้า?? ผม? จริงหรือครับ?" ...จากนั้น ผมก็อึ้งไปเลย ผมคิดว่าผมตกใจมาก ๆ สติหลุดไปเลย จนกระทั่งสตาฟฟ์ถามว่า ผมไม่อยากเจอกับเจสสิก้าหรือ จะบ้าหรือ! และในที่สุด โอกาสที่จะได้เห็นเจสสิก้าแบบตาต่อตาที่ผมคิดว่าจะไม่มีทางได้เกิดขึ้นในชีวิตนี้ของผม...ก็มาหาผมในทันใด ครึ่งที่ 2 ของการแสดง.. ขอบอกตามตรงนะครับ ผมจำเรื่องราวตอนที่พบกับเจสสิก้าไม่ค่อยได้ เพราะตอนนั้นผมตกใจมาก ๆ แต่ผมยืนยันได้เลยว่าเจสสิก้าเป็นคนดีมาก! เชื่อผมเถอะ! ผมทั้งมีความสุข แต่ก็รู้สึกกลัว...ผมไม่สามารถให้ความสนใจกับการแสดงได้เลย เพราะผมยังคงอยู่ในอาการตกใจ จนกระทั่งการแสดงจบลง ผมได้เคลื่อนย้ายตนเองไปทางออก ในขณะที่สตาฟฟ์นำทางผม ทันใดนั้น นางฟ้าก็มาปรากฎตัวอยู่ตรงหน้าผม เธอเป็นนางฟ้าจริง ๆ ครับ ความรู้สึกที่แสงสว่างของโลกทั้งใบมารวมอยู่จุด ๆ เดียว...คุณเข้าใจความรู้สึกนี้ไหม? ยิ่งเข้าใกล้ยิ่งสว่าง...ความรู้สึกนั้นน่ะครับ หัวใจผมเต้นไปอย่างระส่ำระส่าย ร่างกายของผมสั่นด้วยความตื่นเต้น ผมเหมือนปิดสวิตช์ตัวเองไปเลย.. อาจจะเป็นเพราะว่าตกใจมาก ๆ ก็ได้มั้งครับ? ผมรู้สึกเหมือนกับว่าสมองว่าเปล่า สิ่งที่ผมคิดว่าจำได้มีเพียงแค่ตอนที่ผมพูดว่า 'ขอบคุณครับ' และ 'ผมตกใจมาก ๆ เลย....' และมาถึงตอนที่สตาฟฟ์ที่อยู่ข้าง ๆ เห็นมือของผมที่กำลังสั่นพั่บ ๆๆๆ เจสสิก้า ทักทายผมด้วยการกล่าวขอบคุณ เข้าใกล้ผม และถ่ายรูปกับผมด้วย เจสสิก้าเข้ามาหาผมก่อน แล้วก็ถ่ายรูปกับผม แต่ผมทำอะไรไม่ได้เลยตอนนั้น เพราะผมตกใจจนตัวแข็งไปหมด แต่เวลาก็ผ่านไปเร็วเหลือเกิน เจสสิก้าไปแล้ว และนั่นคือเวลาที่ผมจะได้ฟื้นสติของตัวเอง พอมานึกดูอีกที ก็มีหลายอย่างที่ผมอยากจะพูดกับเจสสิก้า แต่ผมไม่สามารถกล่าวกับเธอได้ เพราะว่าตอนนั้นใจผมแข็งถื่อไปหมดแล้ว เพราะฉะนั้น ผมจึงอยากกล่าวคำบางคำที่ไม่มีโอกาสได้พูดกับเจสสิก้า ขอบคุณครับ เจสสิก้า ครั้งแรกที่ผมได้ยินว่าจะได้พบกับคุณ สิ่งที่ทำให้ผมตื่นเต้นมากที่สุด อาจเป็นมากกว่าความจริงที่ผมจะได้พบกับคุณ อาจเป็นเพราะเรื่องนี้ทำให้ผมคิดได้ว่า 'เจสสิก้า ยังคอยเอาใจใส่ และชื่นชมแฟน ๆ ที่คอยเฝ้าดูเธออยู่ห่าง ๆ อยู่เสมอเช่นเดียวกัน' ผมไม่ทราบว่าพวกคุณจะคิดอย่างไร...แต่มีแฟนคลับหลาย ๆ คนที่ทำได้เพียงเฝ้ามอง และสนับสนุนเจสสิก้าอยู่ห่าง ๆ มีแฟนคลับหลาย ๆ คน.. ที่ถูกบังด้วยฝูงชนจนไม่สามารถเห็นคุณอย่างชัดเจนได้ ผมรู้ว่าเจสสิก้า ที่เรียกผมออกไปคนเดียว แล้วก็พบกับผม ที่มาดูการแสดงของเธอในวันนี้ รู้ว่ามีแฟนคลับหลาย ๆ คน ที่สามารถเฝ้าดูเธอได้เพียงห่าง ๆ เท่านั้น และผมก็ยิ่งรู้สึกขอบคุณ และตื้นตันมากขึ้นครับ เจสสิก้า แล้วก็ เจสสิก้า สิ่งที่คุณพูดในรายการ Starry Night เมื่อคืน ทำให้ผมรู้สึกเจ็บปวดมาก ๆ สิ่งที่คุณเห็นข้างนอก บางครั้งมันก็ไม่ได้เป็นเช่นนั้นเสมอไป...ความรู้สึกที่กดดันจากการถูกเข้าใจผิด ถูกผู้คนตัดสิน และยังความคิดที่อคติที่มีต่อคุณ... แต่บทบาทของ Elle Woods ที่คุณรับบทกลับตรงกับลักษณะนิสัยของคุณโดยบังเอิญ.. ผมขอเดาแล้วกันว่าในใจของคุณคงจะคิดอะไรอยู่มากมาย ตอนที่ดู Legally Blonde เวลาดูตอนที่ Elle Woods เครียด ผมมักจะอารมณ์เสียอยู่เสมอ ๆ เลย คุณพยายามอย่างเต็มที่ จนผมไม่สามารถอธิบายได้เลยว่าคุณทำงานหนักมากขนาดไหน เพราะฉะนั้น เวลาที่มีศรแห่งความลำเอียง และอคติพุ่งตรงไปหาคุณ จึงทำให้ผมรู้สึกเจ็บปวดเหลือเกิน แต่เจสสิก้า. ผมเชื่อว่าเจสสิก้ากำลังพยายามลบความลำเอียง ความคิดที่เป็นอคติ และทุกความเข้าใจผิดที่มีต่อคุณอยู่ เฉกเช่นเดียวกับ Elle Woods ที่ค่อย ๆ เปลี่ยนความคิดของผู้คนไปทีละเล็ก ทีละน้อย จนในที่สุด ความคิดในแง่ลบเหล่านั้น ก็แปรเปลี่ยนเป็นพลังที่มาจากผู้คนรอบตัวเธอ และเหนือสิ่งอื่นใด.. การที่ผมมองดูเจสสิก้า และ Elle Woods ทำให้ผมได้รู้ว่า อย่างมีอีกหลาย ๆ คนที่เป็นเหมือนกับผม พยายามที่จะใฝ่หาพลังที่ต่อสู้กับความคิดที่ผิด ๆ และความเข้าใจผิดต่าง ๆ ที่ผู้คนมีต่อตน และพยายามจะใฝ่หาความสงบของจิตใจ ที่จะสามารถมองโลกใบนี้ และยิ้มออกมาได้.. เพราะฉะนั้น จงเข้มแข็งเข้าไว้ เจสสิก้า จงลุกขึ้นยืน และก้าวข้ามทุกความลำเอียง ทุกความคิดที่อคติ และความเข้าใจผิดทั้งหมดทั้งมวลที่มีต่อคุณ...ส่วนผม ก็จะคอยภาวนาให้คุณได้ชัยชนะในครั้งนี้ และผม ก็จะขอสนับสนุนคุณตลอดไป. ผมจะขอยืนอยู่ข้าง ๆ คุณเสมอ ได้ไหมครับ?^^; และ.. สิ่งที่ผมกำลังคิดอยู่ในตอนนี้.. เวลาที่ผมดูการแสดงของคุณ ผมก็จะรู้สึกเป็นห่วงสุขภาพของคุณอยู่เสมอ ๆ .. แต่พอผมได้พบกับคุณจริง ๆ ผมกลับไม่สามารถพูดคำว่า 'หายเร็ว ๆ นะ' ออกมาได้ㅠ.ㅠ เจสสิก้า สิ่งสุดท้ายที่ผมอยากจะกล่าวกับคุณก็คือคำ ๆ นี้ หายเร็ว ๆ และไว ๆ นะ.. ผมจะคอยอธิษฐานให้คุณสุขภาพ! แข็งเร็ง! เสมอ! ตลอดไป เจสสิก้า สุดท้ายจริง ๆ แล้วนะ ขอพูดอะไรอีกสักอย่าง! ขอบคุณมาก ๆ นะครับ ในวันนี้ ผมรู้สึกภูมิใจจริง ๆ ที่ผมเป็นแฟนคลับของคุณ ผมจะสนับสนุนคุณตลอดไป! สู้ ๆ นะครับ! Source: DC Jessica English translation by @cucluvsic & @ch0sshi แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com |
|
Jan 17 2013, 09:48 AM
Post
#2
|
|
Senior Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 4,329 Joined: 22-February 10 Member No.: 40,421 |
ขอบคุณค่ะ เจาเป็นคนดีมากเลยอ่าาาาาา
|
|
Jan 17 2013, 09:52 AM
Post
#3
|
|
GanG Group: SoShi GanG+ Posts: 153 Joined: 12-October 11 From: Khon Kaen / Nakhon Sawan Member No.: 76,296 |
เป็นเราก็คงช็อคทำไรไม่ถูกเหมือนกัน
จ่าเป็นคนดีมาก ^^ อยากจะบอกจ่าว่า อย่าให้ใครมาตัดสินตัวตนของเราแล้วทำให้เราไม่เป็นตัวของตัวเองนะ สู้ๆครับ GIRLS & PEACE LOVE & GIRLS |
|
Jan 17 2013, 09:53 AM
Post
#4
|
|
Senior Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 3,368 Joined: 14-June 12 Member No.: 86,848 |
ซึ้งมากกกกกกก
ถ้าเราเจอสิก้าแบบนั้นคงเป็นแบบคุณคนนี้แหละ ใครจะคิดว่าสิก้าอยากจะเจอเรา คนมองสิก้าจากภายนอกจริงๆ ตัวจริงสิก้าไม่ได้เย่อหยิ่งอะไรหรอก นางออกจะโก๊ะๆ มึนๆด้วยซ้ำไป รักสิก้านะ สู้สู้ หายป่วยเร็วๆนะ |
|
Jan 17 2013, 09:56 AM
Post
#5
|
|
GanG Group: SoShi GanG+ Posts: 192 Joined: 8-November 12 Member No.: 91,180 |
ขอบคุณผู้ชายคนนี้จริงๆบรรยายได้ลึกซึ้งมาก
ตรงใจเราเลยอ่ะ น้ำตาไหลพราก พซิ้งงงง |
|
Jan 17 2013, 09:56 AM
Post
#6
|
|
GanG Group: SoShi GanG+ Posts: 466 Joined: 13-April 12 Member No.: 84,470 |
อ่านแล้วมันซึ้งอ่า T^T
จ่าเข้มแข็งเข้าไว้นะ สู้ๆ |
|
Jan 17 2013, 09:57 AM
Post
#7
|
|
GanG Group: SoShi GanG+ Posts: 315 Joined: 6-August 10 Member No.: 55,637 |
อ่านแล้วปลาบปลื้มมากอะ
|
|
Jan 17 2013, 10:00 AM
Post
#8
|
|
Super Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 7,619 Joined: 18-June 09 From: Nakhon Pathom,Thailand Member No.: 22,752 |
ขอบคุณนะคะที่คุณตัดสินใจเล่าเรื่องราวดีๆเล่านี้ให้เราฟัง
และก็ขอบคุณคนแปลด้วยนะคะเพราะถ้าไม่มีคนแปลเราก็อ่านไม่รู้เรื่องอยู่ดี |
|
Jan 17 2013, 10:04 AM
Post
#9
|
|
Senior Gangster Group: SoShi GanG Posts: 3,503 Joined: 1-April 10 Member No.: 45,309 |
เยี่ยมมาก จ่า !!!
I'm S♡ne ------------------------------------------------------------------------------------------->โลกใบนี้มีแต่สีชมพู 지금은 소녀시대!!!! 앞으로도 소녀시대!!!! 영원히 소녀시대.... <พลัง โซชิ ไม่มีที่สิ้นสุด> SM สาวๆ มีค่ามากกว่าธุรกิจน่ะจ๊ะ |
|
Jan 17 2013, 10:05 AM
Post
#10
|
|
GanG Group: SoShi GanG+ Posts: 366 Joined: 19-November 09 Member No.: 33,933 |
ซึ้งเลย
|
|
Jan 17 2013, 10:05 AM
Post
#11
|
|
Senior Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 4,873 Joined: 18-April 09 From: Home Member No.: 18,144 |
โฮววววว อ่านแล้วซึ้งจริง ๆ น้ำตาคลอเลยทีเดียว
ซิกก้าาาาา ไอเลิฟยู ^^ |
|
Jan 17 2013, 10:08 AM
Post
#12
|
|
Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 555 Joined: 20-November 10 Member No.: 62,937 |
สิก้าาา นางฟ้าของโซวอน >////////<
|
|
Jan 17 2013, 10:09 AM
Post
#13
|
|
Junior Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 1,198 Joined: 25-September 12 Member No.: 89,513 |
เชื่อแล้วว่าสิก้าไปศัลยกรรมมาโดยการตัดปีกนางฟ้าออก
สีก้าน่ารักมากค่ะ เป็นเราคงทำอะไรไม่ถูกเหมือนกัน ขอบคุณมากค่ะสำหรับคำแปล |
|
Jan 17 2013, 10:10 AM
Post
#14
|
|
GanG Group: SoShi GanG+ Posts: 242 Joined: 16-December 11 From: Nonthaburi Member No.: 79,120 |
ขอบคุณค่ะ
ซาบซึ้งไปกับเค้าด้วย |
|
Jan 17 2013, 10:11 AM
Post
#15
|
|
Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 562 Joined: 15-November 11 Member No.: 77,941 |
ซึ้งมากกกกกกกกก
มันเป็นความรู้สึกจากส่วนลึกจริงๆเลยอ่ะ.... |
|
Jan 17 2013, 10:12 AM
Post
#16
|
|
Senior Gangster Group: SoShi GanG Posts: 4,771 Joined: 26-September 10 From: YuRi room Member No.: 59,008 |
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
ถ้าเจอแบบคุณก็คงเหมือนกัน เจสสิก้า สำหรับเรา เราก็เคยมองสิก้าจากภายนอกเป็นแบบที่สิก้าให้สัมภาษณ์จริงๆค่ะ นั่นคือทำให้เรารู้สึกผิดมาจรถึงทุกวันนี้ เราตัดสินคนจากภายนอกได้ยังไง ไม่เคยรู้จัก ไม่เคยติดตามแต่ก็ตัดสินคนคนนั้นไปแล้ว เป็นความคิดที่แย่มากๆ ลองคุณได้มาสัมผัสในตัวตนของสิก้าจริงๆแล้ว ทุกคนจะถอนตัวจากสิก้าไม่ขึ้นค่ะ เหมือนเรา ณ ตอนนี้ก็ถอนตัวไม่ขึ้นไปเรียบร้อยแล้ว KWON YURI You Make My Life Complete Be strong,it's gonna be ok |
|
Jan 17 2013, 10:12 AM
Post
#17
|
|
Super Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 13,886 Joined: 25-February 11 Member No.: 67,480 |
อ่านในทวิตตอนแรกถึงกะน้ำตาปริ่ม
มะวานยังไม่รุ้ตื้นลึกหนาบาง ถึงกะอิจฉาชายที่เอาหมีมาบังหน้า วันนี้อ่านแล้วซึ้งมากกกก สิก้าจ๋าาา นางฟ้าจริงๆ รักเธอมากขึ้นทุกวัน Somethings never Change.. YulSic 4ever STAY LOYAL TO THE ROYAL! |
|
Jan 17 2013, 10:13 AM
Post
#18
|
|
Senior Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 2,959 Joined: 19-March 10 Member No.: 43,509 |
โหววววววววววววว T^T
ขอบคุณมากค่ะ |
|
Jan 17 2013, 10:13 AM
Post
#19
|
|
Super Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 5,220 Joined: 29-March 10 Member No.: 45,056 |
นางฟ้าสุดๆ
>///< ,, i ★ S N S D |
|
Jan 17 2013, 10:14 AM
Post
#20
|
|
Gangster Group: SoShi GanG+ Posts: 839 Joined: 20-October 09 Member No.: 32,445 |
สิก้า เป็นคนน่ารักมากจริงๆ ^^ แต่ชอบที่ผู้ชายคนนี้เขียนจังเลยค่ะ อ่านแล้วรู้สึกถึงความอ่อนโยน แล้วก็ลึกซึ้งดี ขอบคุณมากๆ ค่ะ
This post has been edited by hee_luvhim: Jan 17 2013, 10:14 AM |
|
Lo-Fi Version Skin by IPB Customize |
Time is now: 29th March 2024 - 04:25 AM |